Embarquer sur un de ces longs bateaux plats pour sillonner les canaux est une des principales activités proposées à Amsterdam. Piège à touristes ou vrai moment sympa? Je l’ai testé lors de mon dernier séjour.

Embark on one of these long flat boats to crisscross the canals is one of the main activities offered in Amsterdam. Tourist trap or real nice moment? I tested it during my last stay.

Canal cruise 5

Où embarquer? Faut-il réserver? / Where to board? Should we book? 

En surfant sur Internet, vous verrez que des dizaines de sites proposent ce type de croisière. Il est d’ailleurs assez difficile de s’y retrouver parmi les offres… Et d’après mes recherches, les prix demandés sont vraiment similaires (maximum 2 euros de différence par ticket).

J’ai donc attendu d’être là-bas et proche de l’extrême centre pour me mettre en quête d’un organisme où réserver. Le net ne permet pas de choisir sa plage horaire donc autant faire ça au feeling et sur place lorsque l’on en a envie. Mon choix s’est porté sur la compagnie « Lovers Canal Cruises« . Leur bureau se trouve 30 mètres à gauche lorsqu’on fait face à la maison d’Anne Frank. Impossible de les manquer.

 

While surfing the internet, you will see that dozens of sites offer this type of cruise. It’s also quite difficult to find among the offers… And according to my research, the prices are really similar (maximum 2 euros difference per ticket).

So i waited to be there and close to the extreme center to look for an organization where to book. The net does not allow to choose its time range so much to do that feeling and on the spot when you want. My choice fell on the company « Lovers Canal Cruises« . Their office is 30 meters to the left when facing Anne Frank’house. Can not miss them. 

Canal cruise 12

Ils proposent toute une série d’excursions, reprises dans un petit livret à emporter.

They offer a whole series of excursion, included in a small booklet to go. 

La croisière / The cruise:

1h en bateau de couleur orange couvert par un toit vitré au départ du bureau de réservation. 16 euros par adulte, 10 euros par enfant. Départ toutes les 15 minutes. Très facile, accessible et ponctuel. D’autres départs sont toutefois possibles avec les autres croisiéristes (à découvrir et tester lors d’un prochain séjour 🙂 )

1h orange boat covered by a glass roof from the booking office. 16 euros per adult, 10 euros per child. Departure every 15 minutes. Very asy, accessible and punctual. Other departures are however possible with the other cruisers (to discover and test during a next stay 😉 ) 

Canal cruise 1

En montant sur le bateau, un seau rempli d’écouteurs à usage unique vous attend. Ils se branchent individuellement et vous proposent des commentaires en 19 langues différentes, au choix. Ces commentaires décrivent les canaux traversés, les maisons sur notre passage, les monuments contournés… J’ai trouvé ça sympa.

As you board the boot, a bucket of disposable earphones awaits you. They connect individually and offer your comments in 19 different languages to choose from. These comments describe the channels crossed, houses on our way, monuments bypassed… I found it nice.  

Canal cruise 4

En résumé / In summary:

Nous avons passé un agréable moment au chaud, et confortablement installés à des tables de 4. Des mini raclettes sont mêmes prévues si de la buée venait vous empêcher de bien voir dehors. C’est dire comme tout est étudié 🙂 Le capitaine nous a demandé notre langue et origine. Je pense qu’il choisit ensuite la plus parlée pour faire quelques brefs commentaires pendant le tour. Rien de lourd ni d’abrutissant.

La vue sur les bords de canaux est unique. Les maisons sont encore plus belles vues du bateau qui nous emmène à l’arrière de la gare centrale, le long du musée de la science Nemo ou encore du jardin botanique…

 

We had a nice warm time, and comfortably seated at tables of 4. Mini squeegees are even planned if the mist prevented you from seeing well outside. This is how everything is studied 🙂 The captain asked us our language and origin. I think he then chooses the most spoken to make a few brief comments during the tour. Nothing heavy or stupefying. 

The view on the edges of canal is unique. The houses are even more beautiful of the boat that takes us to the back of the central station, along the Nemo Science museum or the botanical garden… 

Canal cruise 2

Je ne pense pas que les commentaires soient très captivants pour un enfant de 8 ans car mon fils a vite décroché… préférant écouter du japonnais pendant la balade.

Mais je pense que pour une première à Amsterdam, une croisière en bateau est incontournable et originale, même avec des enfants qui reposent leurs jambes pendant un petit moment.

I do not thonk the comments are very captivating for a child of 8 year because my son has quikly dropped… prefering to listen to Japanese during the ride. 

But i think for a first time in Amsterdam, a boat cruise is essential and original, even with children who rest their legs for a little while. 

Canal cruise 14

Un conseil? / An advice? 

Préférez un départ à la lumière du jour. Certes, le festival des lumières offrira des vues magnifiques en hiver… mais vous ne verrez que peu les merveilles qu’Amsterdam a à vous offrir.

Et en été, des bateaux sans toit seront un must à essayer!

Prefer a departure in the light of day. While the festival of light will offer magnificent views in winter… but you will not see much of the wonders that Amsterdam has to offer.

And in summer, boats without roof will be a must to try! 

Canal cruise 8

Canal cruise 7

Le site de « Lovers Canal Cruises » est à découvrir ICI

Discover their website here above.